展示会のスタイルの事やご出展後の営業の仕方など、ご不明な点がこちらで解決される事もございます。

質問は内容によって聞き手が限定される場合は(出展者)(来場者)と記載しております。

共通の内容につきましては、記載しておりません。

下記以外のご質問は、CONTACTページよりメールにてお問い合わせください。

We’ve put together some commonly asked questions to help you.

Please contact us if you do not find answers from contact page.

  • - どうして出展者がブースに立たないの?(出展者)
  • -Why exhibitors cannot stand at their booth?

来場者がご自身のペースで商品をゆっくりご覧頂けることが第一目的です。

ブースに入って、長い説明を嫌うバイヤーさんもいらっしゃいます。

また、商品のいいところを説明する時に第三者が褒めた方が、聞き手も気持ちがよいのでは? 

 

Primary purpose of SOLEIL TOKYO is that visitors can take a look each booth at their own pace.

Some buyers prefer to focus on checking items without talking.

  • - 来場者とのコミュニケーションが取れないのでは?(出展者)
  • How exhibitors communicate with visitors?

ご興味持って頂ければ、後日それぞれの展示会などでゆっくりお話ししてください。

Exhibitors will be able to communicate with visitors who are interested in after exhibition

  • - 来場者がつけたチェックリストはどのように活用するの?(出展者)
  • How do exhibitors use checklist sent by organizer after exhibition?

営業方法はそれぞれですが、一例として次の様な進め方をお勧めします。

1.先ずはお礼のメールを送る

2.返信がなければ、電話にて確認や展示会の案内をする

今回は繋がらなくても諦めずに今後の展示会の案内などは送る。

また、バイヤーではなくても何かのきっかけでビジネスにつながる事もあります。

ご縁を大切になさってください。

The methods are up to exhibitors, but here is example we recommend.

1. Send them "thank you letter email"

2. Call them to confirm or invite your next exhibition

Please keep send them invitation even if you cannot make appointment with them.

Also, you might be connected to business even if they are not buyer.

  • - 搬入・搬出以外は展示会場に行ってはいけないの?(出展者)
  • Aren't exhibitors able to enter during exhibition?

いえいえ、ご都合よろしければ様子を見にお越しください。但し、積極的な営業はお控えください。

本展示会は、公平に来場者のペースで見て頂くのがベースとなっております事をご理解ください。 

Exhibitors are welcome, but please refrain to talk to visitors basically

Please understand our system that visitors take a look each booth at their own pace fairly. 

  • - ブランドにチェックを付けるとどのような連絡が来ますか?(来場者)
  • -  How do exhibitors contact visitors who checked?

展示会後にメールかお電話、或いは展示会の案内が送られるなど、そのブランドさんによりそれぞれの連絡の仕方が

あると思いますので、すぐにご連絡取られたい場合は、展示会中に連絡先をメモされて直接ご連絡ください。

It depends on exhibitors, and generally exhibitors will send an e-mail, call or send invitation of next their exhibition.

If you request immediate contact to exhibitors, please leave your information at venue.